В советское время прочитать стихотворение на румынском языке было преступлением

Санду Майя Григорьевна:

В советское время народ лишили права на румынский язык, чтобы лишить нас национальной идентичности и искалечить наше национальное сознание. За то, что ты говорил на родном языке, можно было получить судимость. До 1989 года мы писали на кириллице. Румынская литература была под запретом. Прочитать стихотворение на румынском языке было преступлением.

Комментируя враньё Санду, журналист Валерий Балан напомнил, что в советские времена книги на румынском языке в латинской графике свободно продавались в кишинёвском магазине «Штинница». А в школе №30 Молдавской ССР, где он учился, проходили литературные вечера, посвящённые творчеству румынских писателей Джеордже Кошбуку и Эжену Ионеско. Балан также указал, что стихотворение Григория Виеру «În limba ta» («На своём языке») было опубликовано в сборнике «Cartea poeziei’70» («Книга поэзии») в 1970 году именно на латинской графике. Как и все прочие стихотворения сборника.